Declaración y Programa de Acción de Durban

Se dicta la Declaración y el Programa de Acción de Durban en la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia de la ONU.

Declaración y Programa de Acción de Durban

Justicia y derechos humanos


En esta página


Cuestiones Generales

  1. Para la Declaración y Programa de Acción de Durban las víctimas de la discriminación racial, la discriminación a las personas por su nacionalidad y otras formas de intolerancia son las personas o grupos de personas que son o que fueron afectados negativamente por esos actos de discriminación.

  2. Las causas del racismo, la discriminación racial, la discriminación por nacionalidad y otras formas de intolerancia son motivos de raza, color, origen nacional o de raza.
    Las víctimas pueden sufrir formas múltiples o agravadas de discriminación por otros motivos relacionados, como el sexo, el idioma, la religión, las opiniones políticas o de otra índole, el origen social, la situación económica, el nacimiento u otra condición.

  3. La lucha mundial contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia, en todas sus formas es un asunto prioritario para la comunidad internacional.
    La Conferencia de Durban es una oportunidad única e histórica de evaluar y determinar todas las dimensiones del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia y de lograr su eliminación total.

La eliminación total del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia puede hacerse mediante enfoques innovadores y holísticos y el fortalecimiento y la promoción de medidas prácticas y eficaces a nivel nacional, regional e internacional,

  1. Expresamos nuestra solidaridad con los pueblos de África en su lucha permanente contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia.
    Reconocemos los sacrificios que han hecho los pueblos de África y reconocemos los esfuerzos que hacen para crear conciencia pública de estas tragedias inhumanas en el plano internacional,

  2. Los valores de solidaridad, respeto, tolerancia y multiculturalismo son fundamentales y constituyen el fundamento moral y la inspiración de nuestra lucha mundial contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia.

El racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia son tragedias inhumanas que han afectado durante mucho tiempo a los pueblos de todo el mundo, especialmente en África,

  1. Todos los pueblos e individuos constituyen una única familia humana rica en su diversidad.
    Todos los pueblos e individuos han contribuido al progreso de las civilizaciones y las culturas que constituyen el patrimonio común de la humanidad.

La preservación y el fomento de la tolerancia, el pluralismo y el respeto de la diversidad producen sociedades más abiertas,

  1. Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y pueden ayudar al desarrollo y al bienestar de sus sociedades.

Toda teoría de superioridad racial es científicamente falsa, moralmente condenable, socialmente injusta y peligrosa y debe rechazarse. Las teorías que tratan de determinar la existencia de razas humanas separadas también deben rechazarse.

  1. Reconocemos que la religión, la espiritualidad y las creencias tienen un papel central en la vida de millones de mujeres y hombres, en el modo en que viven y en el modo en que tratan a otras personas.

La religión, la espiritualidad y las creencias pueden ayudar a promover la dignidad y el valor inherente de la persona humana y pueden ayudar a eliminar el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia;

  1. Nos preocupa que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia se agraven por una distribución no equitativa de la riqueza, la marginación y la exclusión social,

  2. Reafirmamos que toda persona tiene derecho a un orden social e internacional en el que puedan realizarse todos los derechos humanos sin discriminación de ningún tipo,

  3. Observamos que el proceso de globalización es una fuerza potente y dinámica que debe aprovecharse para el beneficio, desarrollo y prosperidad de todos los países, sin exclusión.
    Reconocemos que los países en desarrollo tienen dificultades para enfrentar la globalización.

Aunque la globalización da grandes oportunidades, sus beneficios y sus costos se distribuyen de forma muy desigual. Por eso, los efectos negativos de la globalización se deben prevenir y disminuir.
Los efectos negativos de la globalización pueden agravar la pobreza, el subdesarrollo, la marginación, la exclusión social, la homogeneización cultural y las desigualdades económicas que se producen por criterios raciales, dentro del Estado y entre los Estados con consecuencias negativas.

Tenemos la intención de aumentar al máximo los beneficios de la globalización.

La ampliación de los beneficios de la globalización se hará:
. fortaleciendo y mejorando la cooperación internacional para promover la igualdad de oportunidades para el comercio,
. mediante el crecimiento económico y el desarrollo sostenible,
. mediante las comunicaciones mundiales gracias al empleo de nuevas tecnologías,
. mediante el aumento de los intercambios interculturales y la preservación y la promoción de la diversidad cultural. Estos intercambios interculturales pueden ayudar a eliminar el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia.

Se necesitan esfuerzos amplios y sostenidos para crear un futuro común, basado en nuestra común humanidad y en toda su diversidad. Con estos esfuerzos se puede lograr que la globalización sea incluyente y equitativa,

  1. Reconocemos que la migración interregional e intrarregional, en particular del Sur al Norte, aumentó por la globalización. Las políticas migratorias no deben basarse en el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia,

Volver al índice


Programa de Acción

Reconociendo la necesidad urgente de convertir los objetivos de la Declaración de Durban en un Programa de Acción práctico y aplicable, la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia:

I. ORÍGENES, CAUSAS, FORMAS Y MANIFESTACIONES CONTEMPORÁNEAS DEL RACISMO, LA DISCRIMINACIÓN RACIAL, LA XENOFOBIA Y LAS FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA

  1. Pide a los Estados que promuevan la utilización de inversiones públicas y privadas en sus iniciativas nacionales y en cooperación con otros Estados y con organizaciones e instituciones financieras regionales e internacionales.

Las inversiones públicas y privadas se harán consultando a las comunidades afectadas para eliminar la pobreza, en particular en las zonas donde viven las víctimas del racismo, la discriminación racial, la
xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia,

  1. Alienta a los Estados a tomar las disposiciones necesarias y apropiadas para poner fin a la esclavitud y a las prácticas similares a la esclavitud, a comenzar un diálogo constructivo entre Estados y a aplicar medidas para remediar los problemas y reparar los daños que ocasionan,

II. LAS VÍCTIMAS DEL RACISMO, LA DISCRIMINACIÓN RACIAL, LA XENOFOBIA Y LAS FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA VÍCTIMAS EN GENERAL

  1. Pide a los Estados que trabajen a nivel nacional y en cooperación con otros Estados, con las organizaciones y los programas regionales e internacionales para fortalecer los mecanismos nacionales de promoción y protección de los derechos humanos de las víctimas del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas relacionadas de intolerancia.

En especial se pide a los Estados que trabajen con las víctimas contagiadas o presuntamente contagiadas con enfermedades pandémicas como el VIH/SIDA y que tomen medidas concretas de prevención y medidas para facilitar el acceso a medicamentos, tratamientos, programas de educación, capacitación e información pública. Estas medidas se hacen para eliminar la violencia, la estigmatización, la discriminación, el desempleo y otras consecuencias negativas de esas pandemias,

AFRICANOS Y AFRODESCENDIENTES

  1. Pide a los Estados a que faciliten la participación de los afrodescendientes en todos los aspectos políticos, económicos, sociales y culturales de la sociedad y en el adelanto y el desarrollo económico de sus países.
    Pide a los Estados que promuevan el conocimiento y el respeto del patrimonio y la cultura de los afrodescendientes,

  2. Pide a los Estados que consideren posible concentrar nuevas inversiones en sistemas de atención sanitaria, educación, salud pública, electricidad, agua potable, control del medio ambiente y otras medidas de acción positiva en las comunidades de afrodescendientes.

Para realizar estas acciones los Estados pueden apoyarse en la cooperación internacional,

  1. Pide a las Naciones Unidas, a las instituciones financieras y de desarrollo internacionales y a otros mecanismos internacionales que hagan programas de fomento de la capacidad para los africanos y los afrodescendientes de las Américas y de todo el mundo,

  2. Pide a la Comisión de Derechos Humanos que considere establecer un grupo de trabajo u otro mecanismo en las Naciones Unidas para estudiar los problemas de discriminación racial que enfrentan los afrodescendientes que viven en la diáspora africana y que haga propuestas para la eliminación de la discriminación racial contra los afrodescendientes,

  3. Alienta a las instituciones financieras, a las instituciones de desarrollo, a los programas operacionales y a los organismos especializados de las Naciones Unidas a que realicen las siguientes medidas:

a) Den prioridad y destinen suficientes recursos financieros a mejorar la situación de los africanos y los afrodescendientes, atendiendo en especial a las necesidades de estas poblaciones en los países en desarrollo, por ejemplo mediante programas de acción específicos

b) Realicen proyectos especiales, en colaboración con los africanos y los afrodescendientes, para apoyar sus iniciativas comunitarias y facilitar el intercambio de información y de conocimientos técnicos entre los africanos y los afrodescendientes y los expertos en estas áreas,

c) Hagan programas para los afrodescendientes para invertir recursos adicionales en sistemas de salud, educación, vivienda, electricidad, agua potable y medidas de control del medio ambiente. Hagan programas que promuevan la igualdad de oportunidades en el empleo y otras iniciativas de acción positiva,

  1. Pide a los Estados que refuercen las medidas y políticas públicas a favor de las mujeres y los jóvenes afrodescendientes.

Se debe considerar que el racismo afecta más profundamente a las mujeres y los jóvenes afrodescendientes, dejándolos en situación de mayor marginación y desventaja,

  1. Pide a los Estados que garanticen el acceso a la educación y promuevan el acceso a las nuevas tecnologías para que los africanos y los afrodescendientes, en particular las mujeres y los niños, tengan suficientes recursos para la educación, el desarrollo tecnológico y el aprendizaje a distancia en las comunidades locales.

Pide a los Estados que se incluya en los programas de estudios la enseñanza clara de la historia y la contribución de los africanos y los afrodescendientes,

  1. Invita a los Estados a determinar los factores que impiden el igual acceso y la presencia equitativa de los afrodescendientes en todos los niveles del sector público, incluida la administración pública y la administración de justicia.

Invita a los Estado a tomar medidas para eliminar los obstáculos para el igual acceso y la presencia equitativa de los afrodescendientes en todos los niveles del sector público.

Invita a los Estados a alentar al sector privado a promover la igualdad de acceso y la presencia equitativa de los afrodescendientes en todos los niveles de sus organizaciones,

  1. Llama a los Estados para que tomen medidas concretas que garanticen el acceso pleno y efectivo de todas las persona al sistema judicial, en particular los afrodescendientes,

  2. Invita a los Estados a resolver los problemas de la propiedad de las tierras habitadas por afrodescendientes desde épocas ancestrales y a promover la utilización productiva de la tierra y el desarrollo integral de las comunidades afrodescendientes, respetando su cultura y sus formas de decidir.

Para resolver los problemas de las tierras se debe respetar las normas internacionales de los derechos humanos y los ordenamientos jurídicos,

  1. Invita a los Estados a reconocer los problemas graves del prejuicio y la intolerancia religiosos que sufren muchos afrodescendientes.

Invita a los Estados a realizar políticas y medidas para prevenir y eliminar toda discriminación basada en la religión y las creencias que constituye una forma de discriminación múltiple cuando están combinadas con otras formas de discriminación,

Volver al índice


Texto completo de la norma

Declaración y Programa de Acción de Durban - ONU


El contenido de Derecho Fácil tiene un carácter divulgativo, orientativo e informativo y no reemplaza la versión original de la ley. Puede tener como fuente una o varias normas y datos de sitios oficiales para complementar la información


 

¿Es clara la norma?